Notice

목록 수정 삭제

2018년 2학기 외국인전형 대학원과정 서류 미제출자 안내 (Notice regarding required documents) (수정)
2018-07-13 18:33:28 조회수2050

안녕하세요. 한양대학교 국제팀입니다.

This is the Office of International Affairs, Hanyang University.

您好里是汉阳学国际处


본 공지는 2018학년도 2학기 대학원 외국인 및 재외국민전형 합격자 중, 아직까지 아래의 서류를 제출하지 않은 학생에게 해당 됩니다.

This notice is for those who have not yet submitted the following documents. (Students who have passed graduate school for the fall semester of 2018 or overseas Korean)

本通知适用于尚未提交以下文件的学生 (2018年第2学期研究生以及海外公民录取合格)

 

아래의 서류를 2018921까지 우편 또는 방문 제출하시기 바랍니다.

Please submit the following documents by mail or visit until September 21, 2018.

2018921日之前提交下列文件邮寄或访问

서울시 성동구 왕십리로 222 한양대학교 국제관 218호 국제팀(입학)

International Building #218(International Admissions), Hanyang University, 222 Wangsimni-ro, Seongdong-gu, Seoul 04763, Korea

首尔市城东区往十里路222汉阳大学国际楼218号国际处

 

기한 내 제출하지 않을 경우, 이미 등록한 경우라도 입학이 취소될 수 있습니다.

If you do not submit the documents on time, your admission may be cancelled even though you have already registered.

如果有按提交即使经缴纳学费取也可能被取消

 

* 학위망 인증서의 경우, 온라인에서 발급받은 중문인증서와 학사학위증 영사인증본(영문) 제출 (중국 국적 지원자만 해당)

* For CDGDC Certificate, print your Chinese version of certificate on online, submit both the printed CDGDC Certificate and a copy of bachelor’s degree with Consul’s Confirmation in English. (Chinese applicants only)

* 关于学位网认证,需提交在网上下载的中文认证书和领事认证的学位证(英文版)。(仅限中国国籍申请者)

 

* 이메일 제출 절대 불가 (우편 또는 방문 제출)

* No email accepted (by mail or visit)

* 不接收电子邮件过邮寄或访问提交

 

- 석사 합격자(M.A 硕士课程合格者

학사학위

Bachelor’s Degree

学士学位

<중국 외 국적 지원자> <Applicants who are not Chinese > <非中国国籍的申请者>
-
학사학위 아포스티유 또는 영사인증 (영문)

- Apostille certification or Consul’s Confirmation (English)
- Apostille
或者领事认证英文

 

<중국 국적 지원자> <Chinese Applicants> <国国籍的申请者>
-
학사학위 학위망 중문인증서 인쇄본 및 학사학위증 영사인증본(영문)

- Printed CDGDC Certificate of bachelor’s degree and a copy of Bachelor’s degree with Consul’s Confirmation in English

- 学位网下载中文版学士学位认证、英文版的学士学位证领事认证


*
해외대학 2년 재학 후 한국대학으로 편입하여 졸업한 경우,

해당 해외대학 수학증명서 영사인증 추가 제출 필수

* Students who transferred to Korean university from foreign university (after studying at least for 2 years in foreign university) must submit a certificate with the Consul’s confirmation that you studied in that foreign university

* 国外大学读两年以后插班到韩国大学预定毕业的情况需要提交国外大学的领事认证

학부 성적증명서

Official Transcript of Bachelor’s Degree

本科成绩证明书

<모든 지원자> <All Applicants> <所有申请者>
-
학부 성적증명서 아포스티유 또는 영사인증 (영문)

- Apostille certification or Consul’s Confirmation (English)
- Apostille
或者领事认证英文


*
해외대학 2년 재학 후 한국대학으로 편입하여 졸업한 경우,

해당 해외대학 성적증명서 영사인증 추가 제출 필수

* Students who transferred to Korean university from foreign university (after studying at least for 2 years in foreign university) must submit a transcript with the Consul’s confirmation of foreign university

* 国外大学读两年以后插班到韩国大学预定毕业的情况需要提交国外大学成绩证明的领事认证

 

- 박사 합격자(Ph.D. 博士课程合格者

석사학위

Master’s Degree

硕士学位

<중국 외 국적 지원자> <Applicants who are not Chinese > <非中国国籍的申请者>
-
석사학위 아포스티유 또는 영사인증(영문)

- Apostille certification or Consul’s Confirmation (English)

- Apostille或者领事认证英文

 

<중국 국적 지원자> <Chinese Applicants> <国国籍的申请者>
-
석사학위 학위망 중문인증서 인쇄본 및 석사학위증 영사인증본 (영문)
- Printed CDGDC Certificate of Master’s degree and a copy of Master’s degree with Consul’s Confirmation in English

- 学位网下载中文版硕士学位认证、英文版的硕士学位证领事认证

석사 성적증명서

Official Transcript of Master’s Degree

硕士绩证明书

<모든 지원자> <All Applicants> <所有申请者>
-
석사 성적증명서 아포스티유 또는 영사인증(영문)

- Apostille certification or Consul’s Confirmation (English)

- Apostille或者领事认证英文